所蔵一覧

概要

書名
翻訳、一期一会
著者名
鴻巣友季子著 横尾忠則[述] 多和田葉子[述] ダイアモンド・ユカイ[述] 斎藤真理子[述] 呉明益[述] 温又柔[述] 天野健太郎[通訳]
出版者
左右社
出版年月日
2022/08
00137548

利用状況

詳細

和洋区分
和書
ページ 233p
サイズ 19cm
ISBN 9784865280982
定価 1,800
分類記号1
904 論文・講演集・文芸評論・雑著
件名 翻訳文学 ホンヤク/ブンガク
内容細目1 文献:p231〜232
内容細目2 「風に吹かれて」「枕草子」「風と共に去りぬ」など、名曲の歌詞や古典文学の一文を、ミュージシャン、作家、現代美術家と翻訳家・鴻巣友季子が共に翻訳。互いの訳文を見ながら語り合う。呉明益・温又柔との座談会も収録。
内容細目3 〈鴻巣友季子〉 東京生まれ。翻訳家。著書に「翻訳教室」「翻訳ってなんだろう?」など。
内容細目4 BLOWIN' IN THE WIND 横尾忠則述 答えなんかほっておけ/風に吹かれて BLOWIN'INTHEWIND 9-54 ヨコオ タダノリ
内容細目5 HATEFUL THINGS(THE PILLOW BOOK)&THE TRAVELLERS OF ETERNITY(THE NARROW ROAD TO OKU) 多和田葉子述 ふゆかいなもの百代の過客/むかつくこと久遠の旅客/にくきもの百代の過客 HATEFULTHINGS(THEPILLOWBOOK)&THETRAVELLERSOFETERNITY(THENARROWROADTOOKU) 55-111 タワダ ヨウコ
内容細目6 HOTEL CALIFORNIA ダイアモンド・ユカイ述 ホテル・カリフォルニア/ホテル・カリフォルニア HOTELCALIFORNIA 113-144 ダイアモンド ユカイ
内容細目1 GONE WITH THE WIND 斎藤真理子述 風と共に去りぬ/風と共に去りぬ GONEWITHTHEWIND 145-202 サイトウ マリコ
内容細目2 多言語の交錯するほうへ 呉明益述 温又柔述 鴻巣友季子述 天野健太郎通訳 『歩道橋の魔術師』を通じて 座談会 タゲンゴノコウサクスルホウエ 203-229 ウー ミンイー オン ユウジュウ コウノス ユキコ アマノ ケンタロウ

所蔵一覧

所蔵1 冊
  • 1
    ラベル
    • 請求記号904
    • 著者記号
    • 副本記号
    保管場所
    閲覧室22
     
    請求記号
    904
    著者記号